調查方法 Survey methodBack

  與民意研究計劃的一般電話調查一樣,所有滾動調查都是由嚴格督導下的訪員親身進行,對象皆為十八歲或以上之操粵語的香港登記選民。電話號碼抽樣方法是從住宅電話簿中首先以隨機方法抽取「種籽」號碼,再以加一減一加二減二的方法產生另一組號碼,然後在混合後再過濾重覆號碼,再以隨機排列方式排次成為最後樣本。訪員在成功接觸目標住戶後,會再用「即將出生日期」的方法從當時在家的登記選民中抽取其中一人進行訪問。
 
  加權樣本的數據,是根據政府統計處提供之2008正式選民登記冊各立法會選區登記選民的年齡組別及性別分佈,以「加權」方法作出調整,把原始數據按照年齡性別分佈情況加權調整後的結果。
 
  Same as the other telephone interviews conducted by the POP Team, all interviews in this rolling survey were conducted by telephone interviewers under close supervision. The target population was Cantonese-speaking registered voters living in Hong Kong aged 18 or above. Telephone numbers were first drawn randomly from the residential telephone directories as "seed numbers", from which another set of numbers was generated using the "plus/minus one/two" method, in order to capture the unlisted numbers. Numbers were then mixed in random order to produce the final telephone sample. When telephone contact was successfully established with a target household, one of the registered voters available was selected using the "next birthday rule", which selected the person who had his/her birthday next from all those present.
 
  The raw data collected have been weighted according to figures of 2008 final elector registers obtained from the Census and Statistics Department regarding the gender-age distribution of electors for each geographical constituency.