數表Table返回


  調查日期
Day of survey
 政治環境
Political condition 
 經濟環境
Economic condition 
  民生環境
Livelihood condition* 
  1-6/2019  14.7%   33.6%   23.3% 
  7-12/2018@  19.0%   38.8%   28.6% 
  1-6/2018  17.3%   44.8%   29.5% 
  7-12/2017[1]  18.6%   38.4%   30.0% 
  1-6/2017  12.7%   32.7%   24.4% 
  7-12/2016  9.7%   26.1%   22.7% 
  1-6/2016  9.7%   24.8%   21.9% 
  7-12/2015  11.1%   27.9%   23.1% 
  1-6/2015  12.4%   33.1%   24.9% 
  7-12/2014  11.3%   36.0%   25.9% 
  1-6/2014  13.2%   32.3%   23.9% 
  7-12/2013  11.1%   30.4%   22.3% 
  1-6/2013  12.6%   27.7%   20.2% 
  7-12/2012  13.5%   13.5%   18.7% 
  1-6/2012  16.6%   24.5%   19.1% 
  7-12/2011  20.0%   29.2%   21.0% 
  1-6/2011  16.8%   28.3%   18.3% 
  7-12/2010  28.6%   33.3%   35.9% 
  1-6/2010  26.1%   41.2%   28.1% 
  7-12/2009  21.8%   35.2%   37.1% 
  1-6/2009  22.1%   22.3%   33.0% 
  7-12/2008  29.2%   21.6%   35.1% 
  1-6/2008  29.6%   31.0%   39.5% 
  7-12/2007  36.5%   55.0%   52.5% 
  1-6/2007  38.7%   56.5%   53.5% 
  7-12/2006  29.0%   45.7%   43.4% 
  1-6/2006  39.7%   54.8%   56.7% 
  7-12/2005  32.2%   34.0%   39.6% 
  1-6/2005  21.3%   26.4%   31.6% 
  7-12/2004  16.5%   12.9%   25.7% 
  1-6/2004  11.1%   14.9%   21.1% 
  7-12/2003  15.5%   9.3%   24.7% 
  1-6/2003  23.7%   4.4%   26.2% 
  7-12/2002  27.0%   5.7%   29.7% 
  1-6/2002  29.2%   6.6%   26.8% 
  7-12/2001  26.3%   5.2%   23.3% 
  1-6/2001  24.5%   12.0%   28.5% 
  7-12/2000  22.5%   14.3%   25.4% 
  1-6/2000  25.2%   15.8%   29.7% 
  7-12/1999  21.6%   11.3%   25.5% 
  1-6/1999  22.8%   8.8%   20.4% 
  7-12/1998  29.9%   8.5%   27.9% 
  1-6/1998  27.5%   10.2%   31.3% 
  7-12/1997  28.7%   39.4%   39.7% 
  1-6/1997  45.3%   56.2%   59.2% 
  7-12/1996  45.9%   50.0%   57.5% 
  1-6/1996  42.2%   39.7%   56.3% 
  7-12/1995  36.9%   31.7%   48.4% 
  1-6/1995  36.0%   46.2%   52.7% 
  7-12/1994  33.9%   64.0%   54.3% 
  1-6/1994  35.4%   68.0%   62.8% 
  7-12/1993  33.9%   65.8%   58.3% 
  1-6/1993  31.4%   57.6%   53.3% 
  7-12/1992  38.3%   67.5%   61.3% 
* 2010年6月以前的調查問卷,用語為「社會問題」及「社會狀況」。民研計劃認為有關用語在當時的調查環境中,意義與「民生問題」及「民生狀況」相同。
* The wordings used before the June 2010 survey were “social problems” and “social condition”. We take them to mean the same as “livelihood problems” and “livelihood condition” in the survey context.
@ 約一半樣本的選項為「非常滿意/幾滿意/一半半/幾唔滿意/非常唔滿意」,另外一半樣本則為「好滿意/幾滿意/一半半/幾唔滿意/好唔滿意」。
@ The Chinese wording of the word “very” in the options has been changed in half of the sample.

[1] 該調查結果公佈時尚未包括手機樣本。上表結果已更新為固網樣本及手機樣本的合併統計數字。
[1] The mobile sample was not included when survey results were released. The figures in the table above have been updated to reflect the results based on the combined landline and mobile sample.